Translation of "all'obiettivo della" in English


How to use "all'obiettivo della" in sentences:

valuta i rischi al fine di stabilire se sia richiesta una riduzione del rischio conformemente all'obiettivo della presente direttiva,
evaluate the risks, with a view to determining whether risk reduction is required, in accordance with the objective of this Directive,
Inoltre, attacchiamo all'obiettivo “della base di accreditamento & onesta„.
Moreover, we stick to the objective of "Honest & Credit Base".
E' possibile vedere la distanza rimanente all'obiettivo della mia navigazione?
Is it possible to see the remaining distance to the goal of my navigation?
Per affrontare questi problemi, P&G chiede di puntare all'obiettivo della quota del 100% di ritratti femminili accurati e positivi nella pubblicità e nei media, supportato dalla pari rappresentanza di uomini e donne nella catena di fornitura creativa.
To address these issues, P&G has called for an aspiration to achieve 100% accurate and positive portrayals of women in advertising and media, supported by equal representation of women and men in the creative supply chain.
Il microfono è un piccolo foro situato accanto all'obiettivo della webcam (può trovarsi sul lato destro o sinistro).
The microphone is a small hole located next to the webcam lens (it may be on the right or the left side).
Per creare la sequenza è necessario identificare le raccolte pubblicate, i database e le serie di documenti originali che con la maggiore probabilità contengono informazioni relative all'obiettivo della ricerca.
Creating the sequence requires the identification of published compilations, databases, and series of original records that are most likely to contain information relating to our objective.
Questo significa che i Paesi che loro lasceranno avranno una persona in meno che si oppone all'obiettivo della Nazione.
This means that the country they leave will have one less person actively opposing that nationís objectives.
Adatta il tono in base all'obiettivo della comunicazione e al pubblico di destinazione.
Adapt the tone to fit with the purpose of the communication and your target audience.
PowerShot G1 X Mark II integra due ghiere di controllo personalizzabili, comodamente situate intorno all'obiettivo della fotocamera, che possono essere utilizzate per regolare le impostazioni durante lo scatto.
The PowerShot G1 X Mark II features two customisable control rings, located conveniently around the camera’s lens barrel, which can be used to adjust settings while shooting.
Con Twitter Ads pagherai solo gli importi relativi alle azioni che si allineano all'obiettivo della tua campagna
With Twitter Ads, you are only charged for the actions that align to your campaign objective
Tali modifiche hanno accresciuto la focalizzazione sulla performance di lungo termine attraverso il rafforzamento di una cultura di responsabilità allineata all'obiettivo della società di creare rendimenti interessanti e sostenibili per gli azionisti.
These changes increased the focus on long-term performance by reinforcing a culture of accountability aligned to our goal of creating sustainable attractive returns to shareholders.
Non ha mai deviato dalla sua dedizione risoluta all'obiettivo della loro distruzione ".
He never swerved from his single-minded dedication to the goal of their destruction.”
Il cristallo davanti all obiettivo della telecamera fig. ► è sporco o ricoperto di ghiaccio.
The outside of the camera window Fig. ► is dirty or frosted.
“In Europa è anche nei nostri interessi arrivare all'obiettivo della protezione del clima del 30% di riduzione delle emissioni entro il 2020.
"In Europe, it is also in our interest to achieve a climate protection target of 30 % emissions reduction by 2020.
In base all'obiettivo della Commissione, le nuove norme dovrebbero essere pienamente recepite negli ordinamenti nazionali entro il 2010.
The Commission’s target is for the new rules to be fully transposed into national laws by 2010. Additional Information
Risposta: il microfono è un piccolo foro situato accanto all'obiettivo della webcam (può trovarsi sul lato destro o sinistro).
Answer: The microphone is a small hole located next to the webcam lens (it may be on the right or the left side).
Visto che la creazione di questo gruppo avrà conseguenze finanziarie, può garantire che non vi sarà una duplicazione dei compiti, senza quindi spese inutili contrarie all'obiettivo della razionalizzazione delle risorse?
Given that the creation of this group will have financial implications, could the Commission guarantee that there will be no duplication of tasks, and therefore no unnecessary expenditure at odds with the objective of rationalising resources?
In alternativa, appostati sulla terrazza per eliminare dalla distanza i nemici diretti all'obiettivo della cantina, una delle aree più calde della mappa Mos Eisley di Star Wars Battlefront II.
Or, use it as a lookout to pick off enemies running for the cantina objective – one of the most pressured combat areas in Star Wars Battlefront II’s Mos Eisley.
Il cristallo davanti all'obiettivo della telecamera Fig.
The outside of the camera window Fig.
5. Compatibile con una speciale copertura per microscopio per telefoni cellulari, può semplicemente collegarsi all'obiettivo della fotocamera del cellulare.
5.Matched with a special microscope cover for Mobile Phones, it can simply connect to your mobile phones camera lens.
Il soggetto è troppo vicino all'obiettivo della fotocamera, rendendo difficoltosa la messa a fuoco
The subject is too close to the camera lens, making it difficult for the camera to focus
Programma di allevamento fedele all'obiettivo della razza Australian Cobberdog
Our breeding programme, loyal to the objectives of the Australian Cobberdog breed
In un contesto caratterizzato da un'accentuazione degli squilibri territoriali all'interno di paesi e regioni, il CESE invoca uno sviluppo più equilibrato, che consenta a tutti i territori dell'UE di contribuire all'obiettivo della coesione territoriale.
The EESC pleads for more balanced development so that all parts of the EU can contribute to the objective of territorial cohesion, against a background of increasing territorial imbalances within countries and regions.
Deve creare un collegamento con il tuo pubblico e dargli la sensazione che fare l'attività che stanno facendo (esercitarsi in matematica, fare quiz su una lingua straniera) contribuisca all'obiettivo della storia.
It needs to relate to your audience and give them a feeling that doing the activity they’re doing (practicing math, taking foreign language quizzes) contributes to the goal set in the story.
La dinamica salariale si è sempre più adeguata all'obiettivo della stabilità dei prezzi: a livello comunitario, i costi salariali reali sono aumentati dell'1%, laddove la crescita effettiva della produttività del lavoro si è attestata all'1, 5%.
Wage trends were increasingly in line with the objective of price stability: at Community level, real wage costs had increased by 1 % while actual growth in labour productivity had settled at 1.5 %.
Conformemente all'obiettivo della lotta contro la povertà, si dà la priorità alle fasce più povere della popolazione e ai paesi a basso reddito e afflitti da gravi deficit alimentari.
In line with the aim of poverty reduction, priority is given to the poorest sections of the population and to low-income countries with serious food shortages.
Dopotutto, devi trasmettere delle sensazioni all'obiettivo della macchina fotografica.
You want to convey a feeling through the camera, after all! 3
Essi permettono di collegare filtri/convertitori all'obiettivo della fotocamera.
An adapter ring allows you to attach filters/converters to the lens of your camera.
Un comitato di strategia elettorale segreto, guidato dal futuro ministro delle finanze Kjell-Olof Feldt, decise di rinunciare all'obiettivo della piena occupazione per privilegiare la riduzione dell'inflazione.
A secret election strategy committee, led by the future Minister of Finance, Kjell-Olof Feldt, resolved to give up the goal of full employment to encourage lower inflation.
Posiziona il filtro Cokin davanti all'obiettivo della camera per modulare la quantità di luce che raggiunge il sensore.
Place the Cokin filter in front of the camera lens, to modulate the amount of light hitting the sensor.
Sulla scocca troviamo il sensore d'impronte digitali posizionato accanto all'obiettivo della fotocamera.
On the back of the S8, the fingerprint scanner is located just beside the camera lens.
Obiettivo close-up 250D 58mm

Si applica all'obiettivo della fotocamera per ottenere scatti ravvicinati di piccoli oggetti.

Close-up lens 250D 58mm

Attaches to your camera's lens, allowing you to get nearer to tiny objects.

Ma questa affermazione di fatto equivale ad una rinuncia all'obiettivo della federazione europea.
Adopting such a stance would, however be tantamount to rejecting the objective of the European Federation.
Filtri perfettamente adattati all'obiettivo della fotocamera.
Filters adjusted perfectly to the camera lens.
Questo rappresenta circa il 2, 8% del totale degli stanziamenti comunitari destinati all'obiettivo della cooperazione territoriale europea nell'ambito della politica di coesione 2007-2013. Contatti
Community funding through the ERDF amounts to some €168 million, which represents approximately % of the total EU investment earmarked for the European Territorial Cooperation Objective under the Cohesion Policy 2007-2013.
Tieni i bastoncini vicino all'obiettivo della fotocamera e divertiti nel posizionarli.
Hold the sticks close to the camera lens and play around with their positioning.
Assicurati anche che il testo sui tuoi cartelli e le tue frasi siano pertinenti all'obiettivo della protesta.
Also ensure that the text on your signs and your phrases are pertinent to the target of the protest.
CMA CGM ha reso noto di aver ridotto i costi di 550 milioni di dollari nel corso dei primi nove mesi di quest'anno, cifra che è notevolmente superiore rispetto all'obiettivo della compagnia.
CMA CGM has announced to have reduced the costs of 550 million dollars in the course of the first nine months of this year, figure that is remarkablly advanced regarding the objective of the company.
Staccare l'anello vicino all'obiettivo della fotocamera.
Detach the ring near the camera lens.
I prodotti KEBA devono il loro successo alle innovazioni tecnologiche, all'obiettivo della massima qualità e all'entusiasmo dei propri collaboratori.
KEBA products draw their success from technological innovations, the highest quality standards and the enthusiasm of its employees.
Sistema che consente all'obiettivo della telecamera di mettere a fuoco automaticamente una parte del soggetto.
A system by which the camera lens automatically focuses on a selected part of the subject.
Upright, fornito da Creative Cloud, rimuove le distorsioni dovute alla prospettiva o all'obiettivo della fotocamera.
Upright, powered by Creative Cloud, removes the distortions due to perspective or camera lenses.
Non c'è nemmeno bisogno di prestare attenzione all'obiettivo della fotocamera.
Not even need to pay attention to the objective of the camera.
Cliccando su "Firma" sostieni questa campagna e acconsenti a WeMove.EU utilizzando i tuoi dati personali ai fini di questa campagna, compresa la consegna del tuo nome, cognome e paese all'obiettivo della petizione.
By clicking “Sign” you are supporting this campaign, and agreeing to WeMove.EU using your personal information for the purpose of this campaign, including handing over your name, surname and country to the petition target.
Il Consiglio ha inoltre dato il suo contributo all'obiettivo della strategia di Lisbona attraverso una risoluzione del 2002.
The Council contributed to the Lisbon Strategy objective by means of a 2002 Resolution.
Tuttavia, nonostante tutti i suoi successi militari e logistici, il Primo Fronte Unito non era né un'alleanza confortevole né una che avrebbe potuto sopravvivere all'obiettivo della riunificazione cinese.
Yet for all its military and logistical achievements, the First United Front was neither a comfortable alliance or one likely to outlive the goal of Chinese reunification.
Sicuramente troverete un modello che si adatta all'attività della vostra azienda o all'obiettivo della vostra campagna di marketing.
Surely you will find a model that fits with your company's activity or with the objective of your merchandise campaign.
Ma tengono profondamente anche all'obiettivo della fondazione.
But they really care deeply about the mission of the foundation, too.
3.4926998615265s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?